I was inspired by Nick's post to explain what I think "hooah" is. Nick said it's a verb. It's many things, but it isn't really a verb. Let's explore.
"Hooah" is used most commonly as an adjective or exclamation. In either situation, it connotes something positive or, in the case where it is used as a response, indicates the affirmative. In all uses, meanings are implied. Like in all other instances of implied meaning in The English Language, "hooah" is subject to misinterpretation and, to a greater degree, misuse. In fact, the repeated misuse of "hooah" has introduced new colloquial applications that, in turn, lead to further confusion. This confusion merely perpetuates the snowball of perennially accruing connotations. Let's see how.
In the first analysis, we will discover "hooah" in the predicate nominative. "Hooah" will often follow the subject to modify or rename it. "The soldier is hooah" is a simple example meaning, "The soldier is of the caliber that will fill sandbags at a rate that deserves some commendation, with the exception that such commendation require paperwork or other, similar inconvenience". Here, we clearly evidence the objective denotation of the word without exposing it to potential for implied meanings and thus, misinterpretation.
In this, the next portion of the discussion, "hooah" will be revealed as an interrogative pronoun. "Hooah" can play the part of any component in the interrogative case but, when used by itself, the implied meanings are abundant. Let us pose the question, then. "Hooah?". Without context, it can literally mean anything from, "do you hear me?" to, "I am insecure with my new surroundings in this desert interment camp and am unfamiliar with what you are doing with the barbed pitch-fork; may I please speak with an American consular representative?". We are now coming to realization that modern diction has been revolutionized by a single word but, in truth, we are barely scraping the tip of the iceberg.
Up until now, we have seen "hooah" as a predicate in the nominative and as an interrogative pronoun. These are two common uses, but neither are near as potent as the adjective, "hooah". When used in this manner, "hooah" modifies the subject in a positive vein. There are, however, some limitations as per what necessitates usage. For example, a delicious apple can never be "hooah". Nor would the modified subject ever be "an attractive woman". (ed, unless the woman is also a soldier- in which case, however, she would be an "hooah female". "Hooah" has, in this case, been used to indicate attractiveness without violating equal opportunity). Modern usage for adjective forms of "hooah" almost always imply that a person or thing is more "soldierly". In such vein, a "hooah" person is one who, for the most part, lacks creative impulse and is extremely eager to do anything, especially those things that make little or no sense. Again, an example. If one is assigned the task to move ten thousand stones from one quarry to the next and back again, the "hooah" soldier is not the one who anticipated the second command and didn't do anything. This soldier will be punished. Nor is he "hooah" that moves the rocks. Instead, the "hooah" soldier has, immediately following the order, retreated to an office to conduct risk assessment, coordinate cool beverages, medical relief teams, and The Army Band for task-completion.
We have seen some persuasive argument for the versatility of the word, "hooah". Until now, we have only borne witness to the variable grammatical forms available. There is more, however. Although not tonal in nature, none will deny that the English language carries with it implied innuendo delivered by variations in pitch, octave, and scale. This is true for all usages of "hooah", but none so vividly as in the case of response-to-challenge. To ease understanding in this portion of analysis, special characters will be employed before the word to modify the inflection. The following are the conventions that will be used:
The character "/" will indicate an accent "eguile", or a rising tone, as in the word "really?"A backslash, or "\" will indicate an accent "grave", a falling tone, as in the word "oh" when used as response to the statement, "I have left you for a Hungarian muscle-builder named Sven"Finally, a "-" will simply indicate a non-tonal usage, or neutral tone. For an example of this, one need simply listen to anything ever said by Carl Sagan.
In the case of "/hooah", it is absolutely always followed by "hooah", with no exception. It can be used as "did you hear me", or "I just said something of little or no significance and want kudos", or even "I haven't the intellect to manage even the most fundamental motor skills, let alone construct something that may resemble, even remotely, a legitimate sentence, but have discovered this marvelous word that makes everything okay; please recognize my pledge to idiocy with your own". In each manner, the respondent chooses, from an arsenal of responses, the appropriate form of "\hooah" or "-hooah". Among some of the more common are,
1) "\hooah" - I recognize what you say and want to get on with my life2) "\HOOAH!!!" - I have just matriculated from basic training and consider myself a mindless conscript and agree with everything you say -OR- I think you're an idiot, and I choose to pander to your foolishness with my own- mocking- version of what you call "soldiering".3) "-hooah" - please accept this word I usher to you with no passion as one that I would rather spit at you, because it is my fair warning to you that I hate you, The Army, your uniform, everyone in charge of both of us, and I hope the whole thing falls apart around us all so I can laugh at the stupid folley we have surrendered our lives to -OR- I have been stop-lossed, and this is my second time in Iraq.
Today, we have learned about the various uses of "hooah". While exploring the myriad applications, we first encountered how it can be used as a predicate in the nominative case, but were left with a feeling that there was far more depth to the abstract. Our justified fears were alleviated when we discovered all the implied meanings inherent in "hooah" as an interrogative pronoun. Also analysed was the adjective forms of the word, that served only to further breach the gap between connotation to denotation. Finally, we looked into the response-to-challenge, and the tonal nature of the word. It should be apparent to the reader now that "hooah" is certainly not a verb, but that it does have dramatic versatility. There may be no end to the meanings implicit in the word and, perhaps one day, it will become a verb. For now, though, we will merely have to wait and wonder what the future holds for "hooah".
For copies of this (or any) Team Crusader original special editions, enclose some toothpaste, deodorant and hand sanitizer and mail to:Team Crusader (or recipient), then pick a combination of letters and numbers. Affix superfluous postage and hope for the best.